Storie di mondi possibili

Un progetto - laboratorio

Per il racconto delle esperienze di lotta e cambiamento sociale

Histórias de Mundos Possíveis

Un proyecto - oficina

Para contar as experiências de luta e mudança social

Histoires de Mondes Possibles

Un projet - laboratoire

Pour le récit des expériences de lutte et changement social

Stories of Possible Worlds

A workshop - project

For telling the Stories of Social Struggle and Change

Historias de Mundos Posibles

Un proyecto - taller

Para la narración de experiencias de lucha y cambio social

Final selection of the competition; winners:

 


JEEVAN SHALA - SCHOOL OF LIFE

Author: MANASI PINGLE <manac.p@gmail.com> ,  NARMADA NAV NIRMAN ABHIYAN TRUST <vijaya.chauhan@gmail.com>

This is the story of 'Jeevanshalas' -- Schools of Life -- run by the Adivasi (Tribal) people's movement in the Narmada River Valley in Central India.
In the early eighties, the Indian government started to construct a series of large dams on the Narmada river. These dams threatened to destroy the Adivasi communities that lived on the river-bank by inundating large parts of the Narmada valley. To resist this, the Adivasis -- coming from some of the most neglected and interior parts of India -- formed the Narmada Bachao Andolan -- the "Save the Narmada" movement.
This struggle grew into one of the largest people's movements in India. The Andolan started to question the model of aggressive capitalist development promoted by the government, that disposed many for the benefit of a few. It also began to define and construct alternative social institutions. As part of this, the Andolan set up the Jeevanshalas.



Da Califórnia à realidade - O Agronegócio em Ribeirão Preto

Acampados do MST assistindo a sua filmagem
Author: MST (Movimento dos Trabalhadores Rurais Sem Terra) - Brasil <fabiotomaz@gmail.com> ,  EESP (Ecole d' Études Sociales et Pédagogiques)- Suíça <christinebugnon@hotmail.com>

O documentário mostra as contradições da monocultura da cana-de-açúcar e seus reflexos para a maior parte da população. A partir de entrevistas com intelectuais, militantes de movimentos sociais, religiosos, trabalhadores e trabalhadoras, mostra o outro lado do chamado "combustível limpo", o etanol. O documentário mostra ainda as lutas locais para a construção de alternativas.

Final selection of the competition; special prize:

 


Mujeres Unidas para el Desarrollo con Equidad MUDE

MUDE
Author: maritza mendoza canaza <mmcmar@hotmail.com>

Mujeres Unidas para el Desarrollo con Equidad de la Provincia de Azángaro es una asociación de organizaciones de mujeres de segundo nivel; surge en el 2006 por el interés e iniciativa de las organizaciones de mujeres de impulsar un programa de liderazgo y empoderamiento despues de superar la violencia política, producto del conflicto armado en Perú. Sendero luminoso y las fuerzas del orden habían afectado agudamente a hombres, mujeres, niños y niñas en Azangaro. Los tiempos estan cambiando y; también las mujeres. En el contexto electoral del año 2006, estas mujeres reflexionaron sobre la situación actual de la mujer en Azángaro y deciden llevar adelante el I Foro y la firma y apertura de un acuerdo de gobernabilidad posteriormente, con los candidatos a la alcaldía y las regidurías a la Municipalidad Provincial de Azángaro, el mismo que tiene cinco dimenciones: Social, desarrollo rural, desarrollo urbano, desentralización y buen gobierno, género y desarrollo de la mujer. MUDE, siente la necesidad de que estos acuerdos se conviertan en politicas publicas que beneficie a las mujeres que representa mas de la mitad de la población.

La Escuela Agrícola Autosuficiente

La Escuela busca transformar jovenes campesinos en emprendedores rurales económicamente exitosos
Author: Martin Burt <burt@fundacionparaguaya.org.py>

A fines de abril del año 2003, las autoridades del Ministerio de Agricultura y Ganadería paraguayo recibieron una carta verdaderamente atípica:
"Benjamín Aceval, 24 de abril de 2003
Sra. Directora General de Administración y Finanzas del Ministerio de Agricultura y Ganadería - Asunción
De mi consideración: Me dirijo a Usted y por su intermedio a quienes corresponda para informar que la Escuela Agrícola San Francisco de Asís, de Benjamín Aceval —Departamento de Presidente Hayes— renuncia al saldo del presupuesto que le fuera asignado para el año 2002 y al que se le asignará para el presente año."

Sólo cabe imaginar la sorpresa con que fue recibido este anuncio. Durante meses, en sus cartas al Ministerio, las escuelas agrícolas de todo el país habían reclamado —con una desesperación creciente que el lenguaje burocrático disimulaba a duras penas— el desembolso de subsidios largamente atrasados. Ahora, una de ellas aseguraba que ya no los quería. ¿Qué estaba sucediendo?

Final selection of the competition; other special prize....